<도어즈(The Doors) 모든 가사 해석하기 프로젝트>

도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live"

Celebration of the Lizard
도마뱀의 찬양


도어즈의 최초 라이브 앨범인 Absolutely Live가 좋은 것 중 하나는 정규 앨범에서 들을 수 없는 Celebration of the Lizard 전곡을 들을 수 있다는 것이다.

'Celebration of the Lizard (도마뱀의 찬양)'은 여러 곡으로 이루어진 한편의 서사시라고 할 수 있다. 3번째 정규 앨범 Waiting for the Sun 표지에 가사 전문이 실려있다. 그러나 앨범에는 Not to touch the earth 만 수록되었다. 그 뒤로 라이브에서만 전체를 불렀다. 총 7개의 곡으로 되어 있다. 14번째 트랙부터 20번째 까지로, 아래와 같다.

- Lions In The Street (거리의 사자들)
- Wake Up! (일어나!)
- A Little Game (작은 게임)
- The Hill Dwellers (언덕 거주민)
- Not To Touch The Earth (지구를 건들지 마)
- Names Of The Kingdom (왕국의 이름)
- The Palace Of Exile (망명의 장소)

일찍이 1998년에 한 번 번역했다가 잃어버렸고, 2008년에 다시 번역하여 이곳 블로그에 올렸었는데 다시 다듬어서 올린다.

 

 

 

 

 

Celebration of the Lizard - The Doors (도마뱀의 찬양)



Lions In The Street (거리의 사자들) - The Doors

번역 : rushcrow.com

Lions in the street and roaming
Dogs in heat, rabid, foaming
A beast caged in the heart of a city
The body of his mother
Rotting in the summer ground
He fled the town

사자들이 거리를 배회한다
더위 속의 개들, 광견, 거품을 물고
짐승은 도시의 심장 속에 갇혔다
그의 어머니 육체
여름의 대지에서 썩어 간다
그는 마을로 도망쳤다

He went down South and crossed the border
Left chaos and disorder
Back there over his shoulder

그는 남쪽으로 내려가 국경을 지났다
혼란과 무질서를 남겼다
그의 어깨 너머로

One morning he awoke in a green hotel
With a strange creature groaning beside him
Sweat oozed from its shining skin

어느 날 아침 그는 그린호텔에서 잠을 깼다
이상한 물체가 옆에서 신음하고 있었다
그것의 가죽은 빛났고 땀이 배어 나왔다

is everybody in?
is everybody in?
is everybody in?
the ceremony is about to begin

모두들 들어왔는가?
모두들 들어왔는가?
모두들 들어왔는가?
의식(儀式)을 이제 시작하려고 한다

 

Wake Up (일어나) - The Doors

번역 : rushcrow.com

Wake up!
You can't remember where it was
Had this dream stopped?

일어나!
넌 여기가 어디였는지 기억 못 해
이 꿈이 끝나버렸을까?

The snake was pale gold
Glazed and shrunken
We were afraid to touch it
The sheets were hot dead prisons
And she was beside me
Old, she's no, young
Her dark red hair
the white soft skin

뱀은 창백한 금(金)이었어
광택 나고 쪼그라들었어
우리는 무서워 그것을 만지지 못했어
이불 속은 뜨거워 죽는 감옥이었어
그녀는 내 곁에 있었어
늙은, 그녀는 아니, 젊어
그녀의 어둡고 붉은 머릿결
희고 부드러운 피부

Now, run to the mirror in the bathroom
Look!
she's coming in here
I can't live thru each slow century of her moving
I let my cheek slide down
The cool smooth tile
Feel the good cold stinging blood
The smooth hissing snakes of rain . . .

이제, 욕실에 있는 거울로 뛰어가
봐!
그녀가 이곳으로 오고 있어
그녀가 느리게 움직일 동안은 살 수 없어
내 볼에서 미끄러지게 했어
시원하고 부드러운 타일
차갑게 찌르는 피를 느껴
부드럽게 쉬익하는 비(雨)의 뱀들

 

A Little Game (작은 게임) - The Doors

번역 : rushcrow.com

Once I had, a little game
I liked to crawl, back in my brain
I think you know, the game I mean
I mean the game, called 'go insane'

한번 해봤어, 작은 게임을
난 기어가는 걸 좋아했어, 내 머리 속으로
게임을 생각해 너도 아는
게임 말이야 "미치기" 게임

now you should try, this little game
Just close your eyes, forget your name
Forget the world, forget the people
And we'll erect, a different steeple

한번 해봐, 이 작은 게임을
그냥 눈을 감고, 네 이름을 잊어
세상을 잊고, 사람을 잊어
그러면 우리가 세울 거야, 다른 첨탑을

This little game, is fun to do
Just close your eyes, no way to lose
And I'm right there, I'm going too
Release control, we're breaking through

이 작은 게임, 재미있어
그냥 눈을 감아, 지지 않아
내가 여기 있어, 나도 할 거야
자제력을 놓아, 우리는 부수고 있어

 

The Hill Dwellers (언덕 거주민) - The Doors

번역 : rushcrow.com

Way back deep into the brain
Way back past the realm of pain
Back where there's never any rain
And the rain falls gently on the town
And over the heads of all of us
And in the labyrinth of streams beneath,
the quiet unearthly presence
of nervous hill dwellers, in the gentle hills around
Reptiles abounding
Fossils, caves, cool air heights

뇌 속 깊은 곳으로 돌아가는 길
고통의 영토를 지나 돌아가는 길
비(雨)가 없는 곳으로 돌아가면
도시 위로 비가 서서히 내린다
우리 모두의 머리를 넘어
물결 아래의 미로 속으로
존재의 비밀스러운 비현실 아래
두려운 언덕 거주민, 부드러운 언덕 주위에
파충류가 드글 드글하다
화석, 동굴, 차가운 바람 정상

Each house repeats a mold
Windows rolled
Beast car locked in against morning
All now sleeping
Rugs silent, mirrors vacant
Dust Lying under the beds of lawful couples
Wound in sheets
And daughters, smug
With semen eyes in their nipples

각각의 집을 만들기를 반복한다
창문은 말아 내렸다
짐승의 차는 아침이 되자 잠겼다
모두들 이제 잠을 잔다
바닥은 침묵하고, 거울은 비어있다
먼지는 합법적인 커플의 침대 아래 쌓여 있다
이불 속의 상처
딸들과 모범생
그들의 젖꼭지 속 정액 눈빛

Wait !
There's been a slaughter here

잠깐만 !
여기 학살이 있었어

Don't stop to speak or look around
Your gloves and fan are on the ground
We're getting out of town
We're going on the run
And you're the one I want to come

말하고 보는 걸 멈추지 마
너의 장갑과 부채는 땅에 있어
우리는 도시 밖으로 가고 있어
우리는 달려가고 있어
네가 그 사람이야 내가 오기를 원하는

 

Not To Touch The Earth (지구를 건들지 마) - The Doors

번역 : rushcrow.com

Not to touch the earth
Not to see the sun
Nothing left to do, but
Run, run, run
Let's run
Let's run

지구를 건들지 마
태양을 보지 마
할 일이 없어, 그래도
달려, 달려, 달려
달리자

House upon the hill
Moon is lying still
Shadows of the trees
Witnessing the wild breeze
C'mon baby run with me
Let's run

언덕 위의 집
달은 아직도 누워있어
나무들의 그림자
거친 바람을 목격한 것
어서 나와 달려
달리자

Run with me
Run with me
Run with me
Let's run

나와 달려
나와 달려
나와 달려
달리자

The mansion is warm, at the top of the hill
Rich are the rooms and the comforts there
Red are the arms of luxuriant chairs
And you won't know a thing till you get inside

맨션은 따뜻해, 언덕 꼭대기에 있는
리치는 룸(room)들과 거기 이불 속에 있어
레드는 화려한 의자의 팔에 있어
그리고 너는 그 안에 도달하기 전까지 알지 못할 걸
(Rich 는 자본주의자를 말하고, Red 는 공산주의자를 말하는 것이 아닐까 함)

Dead president's corpse in the driver's car
The engine runs on glue and tar
Come on along, not goin' very far
To the East to meet the Czar

죽은 대통령의 시체는 운전사의 차 속에
엔진이 접착제와 타르 위에서 달려
같이 가, 그다지 멀리 가지 않았어
차르(러시아 황제)를 만나기 위해 동쪽으로

Run with me
Run with me
Run with me
Let's run

나와 달려
나와 달려
나와 달려
달리자

Whoa!

와아~!

Some outlaws lived by the side of a lake
The minister's daughter's in love with the snake
Who lives in a well by the side of the road
Wake up, girl, we're almost home

어떤 무법자가 호숫가에 살고 있었어
목사의 딸은 뱀과 사랑에 빠져
길 옆에 있는 우물 속에 살고 있는
일어나 집에 거의 왔어

Ya, c'mon!

예~! 어서~!

(We should see the gates by mornin'
We should be inside the evenin')

(아침이면 우리는 통로를 봐야해
저녁에는 안으로 가야 해)
()3집 앨범에만 있는 가사 부분

Sun, sun, sun
Burn, burn, burn
Soon, soon, soon
Moon, moon, moon
I will get you
Soon!
Soon!
Soon!

태양, 태양, 태양
태워, 태워, 태워
곧, 곧, 곧
달, 달, 달
당신을 가질 거야
곧!
곧!
곧!

I am the Lizard King
I can do anything

나는 도마뱀 왕이다
뭐든지 할 수 있다

 

Names Of The Kingdom (왕국의 이름) - The Doors

번역 : rushcrow.com

We came down
The rivers and highways
We came down from
Forests and falls

우리는 내려왔어
강과 고속도로들
우리는 내려왔어
숲과 폭포에서

We came down from
Carson and Springfield
We came down from
Phoenix enthralled

우리는 내려왔어
카슨과 스프링필드에서
우리는 내려왔어
매혹적인 피닉스에서

And I can tell you
The names of the Kingdom
I can tell you
The things that you know
Listening for a fistful of silence
Climbing valleys into the shade

이제 말할 수 있어
왕국의 이름을
말할 수 있어
네가 아는 그것을
한 무더기의 침묵을 들어봐
그늘 속의 계곡을 올라봐

 

The Palace Of Exile (망명의 장소) - The Doors

번역 : rushcrow.com

For seven years, i dwelt
in the loose palace of exile
playing strange games with the girls of the island
now, i have come again
to the land of the fair, and the strong, and the wise

7년 동안 나는 살았다
망명의 해방 장소에서
섬의 여인과 이상한 게임을 하면서
이제, 나는 다시 돌아온다
적당한 대지로, 강하고 현명한

brothers and sisters of the pale forest
children of night
who among you will run with the hunt?
now night arives with her purple legion
Retire now to your tents and to your dreams
Tomorrow we enter the town of my birth
I want to be ready'

창백한 숲의 형제와 자매
밤의 아이들
너희 중에 누구와 사냥을 달릴까
이제 밤은 그녀의 보라색 군단과 돌아온다
이제 너의 천막과 꿈으로 돌아간다
내일이면 우리는 내가 태어난 도시로 들어간다
난 준비되길 바란다

 

-----------------------------------------
1. House Announcer
2. Who Do You Love?" (Diddley)

Medley: 
   3. Alabama Song (Whisky Bar)
   4. Back Door Man
   5. Love Hides
   6. Five to One

7. Build Me a Woman
8. When the Music's Over
9. Close to You
10. Universal Mind
11. Petition the Lord with Prayer

Medley:
     12. Dead Cats, Dead Rats
     13. Break On Through (to the Other Side) No. 2

Celebration of the Lizard:
     14. Lions in the Street
     15. Wake Up!
     16. A Little Game
     17. The Hill Dwellers
     18. Not To Touch The Earth
     19. Names of the Kingdom
     20. The Palace of Exile

21. Soul Kitchen

 

 

<도어즈(The Doors) 모든 가사 해석하기 프로젝트>

도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live"

Dead Cats, Dead Rats
죽은 고양이들, 죽은 쥐들

도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 12번째 곡이다. 'Break On Through (to the Other Side) No. 2'와 메들리 곡으로 베이스 부분이 유사하다. 그래서 메들리로 부른 듯. 중간에 곡이 끊기면 재미없으니 그냥 Break On Through까지 듣는 것이 좋겠다.
Break On Through는 정규 앨범 1집에 있는 곡이다. 가사는 이곳(링크)을 참고


 
 


 

Dead Cats, Dead Rats - Doors (죽은 고양이들, 죽은 쥐들)

번역: rushcrow.com


Dead cats, dead rats
Can't see what they were at, all right
Dead cat in a top hat, wow
Sucking on the young man's blood
Wishing he could come, yeah
Sucking on the soldier's brain
Wishing it would be the same

죽은 고양이들, 죽은 쥐들
그들이 어디 있는지 안보이는가, 좋아
모자 위에 죽은 고양이, 와
젊은이의 피를 빨고 있어
그가 올 수 있기를 기원해, 예
군인의 뇌를 빨고 있어
그도 그렇게 되기를 기원해

Dead cat, dead rat
Can't you see what they were at?
Fat cat in a top hat
Thinks he's an aristocrat
Thinks he can kill and slaughter
Thinks he can shoot my daughter

죽은 고양이, 죽은 쥐
걔들이 어디 있는지 안보이는가
모자 위에 살찐 고양이
생각해 그는 귀족이야
생각해 그는 죽이고 학살해
생각해 그는 내 딸을 쏠 수 있어

Yeah right! Oh yeah!
Oh right! Yeeah!

예 그래! 오 예!
오 그래! 예!

Dead cats, dead rats
Think they're an aristocrat
Crap, now that's crap!

죽은 고양이들, 죽은 쥐들
생각해 그들은 귀족이야
젠장, 그것들 다 쓰레기야

 

-----------------------------------------
1. House Announcer
2. Who Do You Love?" (Diddley)

Medley: 
   3. Alabama Song (Whisky Bar)
   4. Back Door Man
   5. Love Hides
   6. Five to One

7. Build Me a Woman
8. When the Music's Over
9. Close to You
10. Universal Mind
11. Petition the Lord with Prayer

Medley:
     12. Dead Cats, Dead Rats
     13. Break On Through (to the Other Side) No. 2

Celebration of the Lizard:
     14. Lions in the Street
     15. Wake Up!
     16. A Little Game
     17. The Hill Dwellers
     18. Not To Touch The Earth
     19. Names of the Kingdom
     20. The Palace of Exile

21. Soul Kitchen

 

<도어즈(The Doors) 모든 가사 해석하기 프로젝트>

도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live"

Petition the Lord with Prayer
기도로 신에게 간청해

도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 11번째 곡이다. 네 번째 정규 앨범 "The Soft Parade"에 수록된 The Soft Parade (부드러운 행진)의 도입부에 해당하는 구절이다.  


 

 
 

Petition The Lord With Prayer - The Doors (기도로 신에게 간청해)

번역: rushcrow.com


When I was back there in seminary school
There was a person there
Who put forth the proposition
That you can petition the Lord with prayer
Petition the lord with prayer
Petition the lord with prayer
You cannot petition the lord with prayer!

신학교로 돌아왔을 때
그런 자가 있었어
거래 조건 앞에 밀어 넣는 자
당신은 기도로 신에게 간청할 수 있어
기도로 신에게 간청해
기도로 신에게 간청해
당신은 기도로 신에게 간청할 수 없다고!

 

-----------------------------------------
1. House Announcer
2. Who Do You Love?" (Diddley)

Medley: 
   3. Alabama Song (Whisky Bar)
   4. Back Door Man
   5. Love Hides
   6. Five to One

7. Build Me a Woman
8. When the Music's Over
9. Close to You
10. Universal Mind
11. Petition the Lord with Prayer

Medley:
     12. Dead Cats, Dead Rats
     13. Break On Through (to the Other Side) No. 2

Celebration of the Lizard:
     14. Lions in the Street
     15. Wake Up!
     16. A Little Game
     17. The Hill Dwellers
     18. Not To Touch The Earth
     19. Names of the Kingdom
     20. The Palace of Exile

21. Soul Kitchen

<도어즈(The Doors) 모든 가사 해석하기 프로젝트>

도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live"

Universal Mind
우주적인 마음

 

도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 10번째 곡이다. 로비와 짐이 만든 노래라는 것만 알고 있다.

 

 

Universal Mind - Doors (우주적인 마음)

번역: rushcrow.com


I was doing time
In the universal mind
I was feeling fine
I was turning keys
I was setting people free
I was doing all right

나는 시간을 보내고 있었어
우주적인 마음으로
기분이 좋았어
열쇠를 돌리고 있었어
사람들을 자유롭게 해주고 있었어
모든 것을 잘하고 있었어

Then you came along
With a suitcase and a song
Turned my head around
Now I'm so alone
Just looking for a home
In every place I see

어느날 당신이 따라 왔어 
여행 가방을 들고 노래를 부르면서
나는 고개를 돌렸어
이제 난 혼자야
집을 찾고 있을 뿐이야
보이는 모든 곳에서

I'm the freedom man
I'm the freedom man
I'm the freedom man
That's how lucky I am

난 자유로운 사람
난 자유로운 사람
난 자유로운 사람
얼마나 운이 좋은지

 

 -----------------------------------------
1. House Announcer
2. Who Do You Love?" (Diddley)

Medley: 
   3. Alabama Song (Whisky Bar)
   4. Back Door Man
   5. Love Hides
   6. Five to One

7. Build Me a Woman
8. When the Music's Over
9. Close to You
10. Universal Mind
11. Petition the Lord with Prayer

Medley:
     12. Dead Cats, Dead Rats
     13. Break On Through (to the Other Side) No. 2

Celebration of the Lizard:
     14. Lions in the Street
     15. Wake Up!
     16. A Little Game
     17. The Hill Dwellers
     18. Not To Touch The Earth
     19. Names of the Kingdom
     20. The Palace of Exile

21. Soul Kitchen

<도어즈(The Doors) 모든 가사 해석하기 프로젝트>

도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live"

Close to You
당신에게 가까이

도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 아홉 번째 곡이다. 정규 앨범에는 없는 곡으로 원곡은 '윌리 딕슨'의 곡이다. 가사를 바꿔 부른다. 라이브의 묘미랄까. 가사에 도어즈 멤버들의 이름, 로비, 존, 짐의 이름이 나오는 것으로 보아 노래는 레이 만자렉이 불렀다는 것을 알 수 있다.

 

 

Close To You - The Doors (당신에게 가까이)

번역: rushcrow.com


I wanna get
Close to you, baby, like black on white.
Close to you, baby, like the coldest of ice.
Close to you, baby, like a siamese twin.
Close to you, baby, like I'm feeling alright.

닿고 싶어
당신에게 가까이, 베이비, 흰색 위에 검정색 처럼
당신에게 가까이, 베이비, 얼음의 가장 차가운 곳 처럼
당신에게 가까이, 베이비, 샴 쌍둥이 처럼
당신에게 가까이, 베이비, 기분이 좋은 것 처럼

I wanna get close to you, baby,
Well, close to you, baby.
Close to you, baby,
Till I don't know what to say or do.

닿고 싶어 당신에게 가까이, 베이비
그래, 당신에게 가까이, 베이비
당신에게 가까이, 베이비
할 말도 할 것도 모를 때까지

I wanna get
Close to you, baby, like the sight of your eye,
Close to you, baby, like the heat is to fire,
Close to you, baby, close as I can get,
Close to you, baby, like water's wet.

닿고 싶어
당신에게 가까이, 베이비, 당신 눈의 시력 처럼
당신에게 가까이, 베이비, 불의 뜨거움 처럼
당신에게 가까이, 베이비, 할 수 있을 만큼 가까이
당신에게 가까이, 베이비, 젖은 물 처럼

I wanna get close to you, baby,
I said close to you, baby.
Close to you, baby.
Till I don't know what to say or do.

닿고 싶어 당신에게 가까이, 베이비
그래, 당신에게 가까이, 베이비
당신에게 가까이, 베이비
할 말도 할 것도 모를 때까지

I wanna get
Close to you, baby, till I'm feeling alright.
Close to you, baby, gonna love you all night.
Close to you, baby, and to New York City.
I love you so much, woman, you know it's a pity.

닿고 싶어
당신에게 가까이, 베이비, 기분 좋을 때 까지
당신에게 가까이, 베이비, 밤새 당신을 사랑할 꺼야
당신에게 가까이, 베이비, 뉴욕으로
사랑해 너무나, 여자여, 유감스럽게도

I wanna get close to you, baby,
I said, close to you, baby.
I wanna get close to you, baby.
Don't know what to say or do. Well.

닿고 싶어 당신에게 가까이, 베이비
그래, 당신에게 가까이, 베이비
당신에게 가까이, 베이비
할 말도 할 것도 모를 때까지

I gotta get closer and closer, baby.
Closer and closer, babe.
Closer and closer, baby.
Closer and closer, baby.
I gotta get close to you, baby.
Till I don't know what to say or do.

닿아야겠어 가깝고 가깝게, 베이비
가깝고 가깝게, 베이비
가깝고 가깝게, 베이비
가깝고 가깝게, 베이비
닿아야겠어 당신에게 가깝게, 베이비
할 말도 할 것도 모를 때까지

Well, closer and closer, baby.
Closer and closer, baby.
Closer and closer, baby.
Closer and closer, baby.
I wanna get close to you, baby.

그래, 가깝고 가깝게, 베이비
가깝고 가깝게, 베이비
가깝고 가깝게, 베이비
가깝고 가깝게, 베이비
닿고 싶어 당신에게 가깝게, 베이비

You know, baby, we love you.
And I'll make him feel alright,
Make me feel alright,
Make Robbie feel alright,
And you make John feel alright,
And make Jim feel alright,
And we wanna love you so much too,
I don't know what to say or do

그래, 베이비, 우리는 너를 사랑해
그 사람을 기분 좋게 하겠어
나를 기분 좋게 해줘
로비를 기분 좋게 해줘
존을 기분 좋게 해줘
짐을 기분 좋게 해줘

우리는 너희를 너무 많이 사랑해
할 말도 할 것도 모를 때까지

Alright!

오뢋이!

 

-----------------------------------------
1. House Announcer
2. Who Do You Love?" (Diddley)

Medley: 
   3. Alabama Song (Whisky Bar)
   4. Back Door Man
   5. Love Hides
   6. Five to One

7. Build Me a Woman
8. When the Music's Over
9. Close to You
10. Universal Mind
11. Petition the Lord with Prayer

Medley:
     12. Dead Cats, Dead Rats
     13. Break On Through (to the Other Side) No. 2

Celebration of the Lizard:
     14. Lions in the Street
     15. Wake Up!
     16. A Little Game
     17. The Hill Dwellers
     18. Not To Touch The Earth
     19. Names of the Kingdom
     20. The Palace of Exile

21. Soul Kitchen

<도어즈(The Doors) 모든 가사 해석하기 프로젝트>

도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live"

When The Music's Over
음악이 끝났을 때

도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 여덟 번째 곡이다. 두 번째 정규 앨범 'Strange Days'에 수록된 곡이라 이미 가사는 번역했지만 라이브로 듣는 것이 좋아서 음악만 바꿔서 올린다. 


 

 

When The Music's Over - The Doors

번역: rushcrow.com


When the music's over
When the music's over, yeah
When the music's over
Turn out the lights
Turn out the lights
Turn out the lights, yeah

음악이 끝났을 때
음악이 끝났을 때
음악이 끝났을 때
불을
불을
불을

When the music's over
When the music's over
When the music's over
Turn out the lights
Turn out the lights
Turn out the lights

음악이 끝났을 때
음악이 끝났을 때
음악이 끝났을 때
불을 꺼
불을 꺼
불을 꺼 

For the music is your special friend
Dance on fire as it intends
Music is your only friend
Until the end
Until the end
Until the end

음악은 너의 특별한 친구
그런 척하며 모닥불에서 춤을 춰
음악은 너의 유일한 친구
끝까지
끝까지
끝까지

Cancel my subscription to the Resurrection
Send my credentials to the House of Detention
I got some friends inside

부활을 위한 신청을 취소해
감옥 자격증을 보내
거기서 친구 몇을 사귀었어

The face in the mirror won't stop
The girl in the window won't drop
A feast of friends
"Alive!" she cried
Waitin' for me
Outside!

거울에 비친 얼굴은 멈추지 않아
창에 비친 여인은 떨어지지 않아
친구들의 유희
"살아있어!" 그녀가 울부짖었어
기다려줘
밖에서!

Before I sink
Into the big sleep
I want to hear
I want to hear
The scream of the butterfly

침몰하기 전
커다란 잠 속으로
듣기를 원해
듣기를 원해
나비의 비명 소리

Come back, baby
Back into my arm
We're gettin' tired of hangin' around
Waitin' around with our heads to the ground

돌아와 내 사랑
나의 품 속으로
우리는 방황하는데 지쳤어
머리를 쳐 박고 서성이며 기다려

I hear a very gentle sound
Very near yet very far
Very soft, yeah, very clear
Come today, come today 

매우 부드러운 소리가 들려
매우 가까워 아직 매우 멀리서
매우 부드러워 그래 매우 깨끗해
어서와 오늘, 어서와 오늘

What have they done to the earth?
What have they done to our fair sister?
Ravaged and plundered and ripped her and bit her
Stuck her with knives in the side of the dawn
And tied her with fences and dragged her down

지구에게 무슨 짓을 한거야?
우리 순진한 누이에게 무슨 짓을 한거야?
약탈했고 강탈했고 그녀를 찢었고 물어 뜯었어
그녀를 찔렀어 칼로 내부 깊숙히
울타리로 묶고 그녀를 끌어 내렸어

I hear a very gentle sound
With your ear down to the ground
We want the world and we want it...
We want the world and we want it...
Now
Now?
Now!

무척 부드러운 소리가 들려
땅 밑에 귀를 대고 있으면
우린 세상을 원해 우리는 원해
우린 세상을 원해 우리는 원해
지금
지금?
지금!

Persian night, babe
See the light, babe
Save us!
Jesus!
Save us!

페르시아의 밤,
불빛을 봐,
우리를 구하소서
예수님
우리를 구하소서

So when the music's over
When the music's over, yeah
When the music's over
Turn out the lights
Turn out the lights
Turn out the lights

그러니 음악이 끝났을 때
음악이 끝났을 때, 예
음악이 끝났을 때
불을 꺼
불을 꺼
불을 꺼

Well the music is your special friend
Dance on fire as it intends
Music is your only friend
Until the end
Until the end
Until the end!

그래 음악은 너의 특별한 친구
그런 척하며 모닥불에서 춤을 춰
음악은 너의 유일한 친구
끝까지
끝까지
끝까지



-----------------------------------------
1. House Announcer
2. Who Do You Love?" (Diddley)

Medley: 
   3. Alabama Song (Whisky Bar)
   4. Back Door Man
   5. Love Hides
   6. Five to One

7. Build Me a Woman
8. When the Music's Over
9. Close to You
10. Universal Mind
11. Petition the Lord with Prayer

Medley:
     12. Dead Cats, Dead Rats
     13. Break On Through (to the Other Side) No. 2

Celebration of the Lizard:
     14. Lions in the Street
     15. Wake Up!
     16. A Little Game
     17. The Hill Dwellers
     18. Not To Touch The Earth
     19. Names of the Kingdom
     20. The Palace of Exile

21. Soul Kitchen

<도어즈(The Doors) 모든 가사 해석하기 프로젝트>

도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live"

Build Me a Woman
나에게 여자를 만들어줘

도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 일곱 번째 곡으로 정규 앨범에는 들어가지 않았다.

 

 

Build Me a Woman - The Doors (나에게 여자를 만들어줘)

번역: rushcrow.com


Give me a witness, darling.
I need a witness, babe.
Wow, hey!
I got the poontang blues, yeah.
I got the poontang blues. Yeah.
Top of my head down
To the bottom of my cowboy shoes.
All right!

증인을 대줘, 달링
증인이 필요해, 베이베
와우, 헤이!
창녀 블루스를 얻었어, 예
창녀 블루스를 얻었어, 예
내 머리 위로 내려
내 카우보이 신발 아래로
그래!

Build me a woman,
Make her ten feet tall.
You got to build me a woman,
Make her ten feet tall.
Don't make her worthless,
Don't make her, wow, small.
Right, oh, come on!

나에게 여자를 만들어줘
10피트 키의 여자를
나에게 여자를 만들어줘야해
10피트 키의 여자를
그녀를 무의미하게 하지마
그녀를 작게 하지마
그래, 오, 어서!

You got!
Build me a woman,
Make her ten feet tall.
Build me a woman,
Make her ten feet tall.
Don't make her worthless,
Don't make her small.
Build me someone I can ball
All night long.

그래!
나에게 여자를 만들어줘
10피트 키의 여자를
나에게 여자를 만들어줘
10피트 키의 여자를
그녀를 무의미하게 하지마
그녀를 작게 하지마
나에게 무언가 만들어줘 공을 찰 수 있게
밤새도록

-----------
I can ball: 성교하다의 뜻이 있음.

 

-----------------------------------------
1. House Announcer
2. Who Do You Love?" (Diddley)

Medley: 
   3. Alabama Song (Whisky Bar)
   4. Back Door Man
   5. Love Hides
   6. Five to One

7. Build Me a Woman
8. When the Music's Over
9. Close to You
10. Universal Mind
11. Petition the Lord with Prayer

Medley:
     12. Dead Cats, Dead Rats
     13. Break On Through (to the Other Side) No. 2

Celebration of the Lizard:
     14. Lions in the Street
     15. Wake Up!
     16. A Little Game
     17. The Hill Dwellers
     18. Not To Touch The Earth
     19. Names of the Kingdom
     20. The Palace of Exile

21. Soul Kitchen

<도어즈(The Doors) 모든 가사 해석하기 프로젝트>

도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live"

Love Hides
사랑은 숨겨

도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 다섯 번째 곡으로 정규 앨범에는 들어가지 않았다. 라이브 앨범에는 1970년 필라델피아 공연에서 부른 것이 들어갔다.

 

 

 

Love Hides - The Doors (사랑은 숨겨)

번역: rushcrow.com

Yeah
Love hides in the strangest places.
Love hides in familiar faces.
Love comes when you least expect it.
Love hides in narrow corners.
Love comes to those who seek it.
Love hides inside the rainbow.
Love hides in molecular structures.
Love is the answer.

사랑은 가장 이상한 곳에 숨어
사랑은 익숙한 얼굴에 숨어
사랑은 기대하지 않을 때 와
사랑은 좁은 구석에 숨어
사랑은 찾는 자에게 와
사랑은 무지개 속에 숨어
사랑은 분자 구조에 숨어
사랑은 해답이야

 

-----------------------------------------
1. House Announcer
2. Who Do You Love?" (Diddley)

Medley: 
   3. Alabama Song (Whisky Bar)
   4. Back Door Man
   5. Love Hides
   6. Five to One

7. Build Me a Woman
8. When the Music's Over
9. Close to You
10. Universal Mind
11. Petition the Lord with Prayer

Medley:
     12. Dead Cats, Dead Rats
     13. Break On Through (to the Other Side) No. 2

Celebration of the Lizard:
     14. Lions in the Street
     15. Wake Up!
     16. A Little Game
     17. The Hill Dwellers
     18. Not To Touch The Earth
     19. Names of the Kingdom
     20. The Palace of Exile

21. Soul Kitchen


 

<도어즈(The Doors) 모든 가사 해석하기 프로젝트>

도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live"

Who Do You Love?
누구를 사랑해?

도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 두 번째 곡으로 여기 블로그에도 일찌감치 번역했던 노래다.

1956년 발표한 Bo Diddley의 노래로 많은 뮤지션들이 리바이벌 했다. (출처 : http://en.wikipedia.org/wiki/Who_Do_You_Love)

Who Do 는 Hoodoo 와 음이 같고, 이는 Voodoo(부두교)와 같은 말이다. 서인도나 미국 남부에 토착민들의 신앙인데, 주로 흑마술이라고 하는 주술적인 것이 많은 종교다.

노래는 가시로 둘러쳐진 길과 해골로 장식된 굴뚝, 뱀의 가죽으로 만들어진 집에서 어떤 죽음에 대한 것을 묘사하고 있다. 그러니까 Hoodoo You Love 는 그러한 주술적인 것을 사랑한다는 의미가 내포되어 있다. (참조 : http://www.songfacts.com/detail.php?id=4659)

블루스는 미국 뉴올리언스에서 발생했는데 이 지방에는 부두교도 발전해 있었다. 그래서 인지 블루스는 부두교와 사연이 깊다. 짐모리슨도 많은 영향을 받은 듯 하다.

 

 

 

Who Do You Love? - The Doors (누구를 사랑해?)

번역 : rushcrow.com


Yeeeah ~ Yeeeah

I walked 47 miles on barbed-wire,
Cobra-snake for a necktie.
Built a house by the roadside,
Made of rattlesnake hide.

가시 돋친 길 47마일을 나는 걸었네
넥타이에는 코브라
길가에 집을 지었네
방울뱀 가죽으로 만들었네
(barbed-wire : 가시로 된 울타리, 철조망)

Brand new chimney up on top,
Made out of human skulls.
Come on baby take a walk with me,
Tell me who do you love?

꼭대기에 새로 만들어진 굴뚝
해골로 만들었네
어서 내 사랑 나와 함께 걷자
누구를 사랑하는지 말해줘

Who do you love, now?
Who do you love, now?
Who do you love, babe?
I say: Who now, who do you love?

누구를 사랑해?, 지금
누구를 사랑해?, 지금
누구를 사랑해?
물었지: 누구를 지금 누구를 사랑해?

Tombstone head and a graveyard mind,
Just 22 and I don't mind dying.
Rode around the town with a rattlesnake whip,
Come on baby don't give me no lip.

무덤의 머리와 묘지의 마음
겨우 22살이지만 죽는건 괜찮아
방울뱀 채찍을 갖고 도시를 달렸지
어서 내 사랑 입술을 줘

Who do you love, now?
Who do you love?
Who do you love, child?
I said: Who, baby, who do you love?

누구를 사랑해, 지금?
누구를 사랑해, 지금?
누구를 사랑해, 지금?
물었지: 누구를 지금 누구를 사랑해?

Night is dark, the sky was blue,
Down the alley the ice wagon flew.
Hit a bump, somebody screamed,
Should'a heard just what I seen.

밤은 어둡고 하늘은 파랬어
좁은 길 아래 얼음 마차가 날랐어
돌부리에 부딪혀, 누군가 소리쳤어
내가 본 걸 들었어?
(ice wagon : 얼음마차, 영구차의 은유)

Do you love me, babe?
Do you love her, yeah
Do you love me, babe?
Do you love it, yeah

나를 사랑해?
그녀를 사랑해?
나를 사랑해?
이것을 사랑해?

Well, who, baby, who do you love?
What do you love, now?

누구를 사랑해?
무엇을 사랑해? 지금?

Love, love, love me babe.
Love, love, love me darling.

사랑, 사랑, 나를 사랑해
사랑, 사랑, 나를 사랑해

(Jim's voice)

We're gonna have some fun tonight, right?
All right, all right.

오늘 밤 재미 좀 볼꺼야 그렇지?
좋아, 좋아

 

 

-----------------------------------------
1. House Announcer
2. Who Do You Love?" (Diddley)

Medley: 
   3. Alabama Song (Whisky Bar)
   4. Back Door Man
   5. Love Hides
   6. Five to One

7. Build Me a Woman
8. When the Music's Over
9. Close to You
10. Universal Mind
11. Petition the Lord with Prayer

Medley:
     12. Dead Cats, Dead Rats
     13. Break On Through (to the Other Side) No. 2

Celebration of the Lizard:
     14. Lions in the Street
     15. Wake Up!
     16. A Little Game
     17. The Hill Dwellers
     18. Not To Touch The Earth
     19. Names of the Kingdom
     20. The Palace of Exile

21. Soul Kitchen

<도어즈(The Doors) 모든 가사 해석하기 프로젝트>

도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live"

House Announcer
하우스 해설자

도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 첫 번째 트랙으로 1970년 필라델피아 공연에서의 멘트이다. 공연 시작 전에 시끄러운 현장음이다. 아마도 공연이 늦어졌고, 해설자가 앞에 나와서 떠들고 도어즈를 소개하는 장면 인듯 하다.

 

 

 

 

House Announcer (하우스 해설자)

번역: rushcrow.com

All right, wait a second.
We have a long show, we have a hell of a show for you. A beautiful thing.
All right, now look, look, we've...we've seen a lot of things happened in the city,
and everything's turned around. Everything's beautiful.

좋아, 잠깐만
긴 공연을 준비 했어, 죽이는 쇼를 준비했다고. 좋은 것들로
좋아, 자 이제, 이제.. 우리는 이 도시에서 일어난 많은 것들을 봤어
모든 것이 바뀌었어, 모든 것이 아름다워

Nobody thought we'd be able to bring the Doors here, and we did.
But we've got a couple of thi... Wait a second man!
Look, we've just got a couple of little things that we've gotta tell you about.

우리가 도어즈를 데려올꺼라 아무도 생각하지 않았지만 우리가 해냈어
작은 게 몇 개 있.. 잠깐만 기다려봐!
이봐, 얘기할 것이 몇 개 있어

The fire-marshal is not gonna let this show go on,
and I just had a long meeting with him, and man,
this is no joke, you either gotta sit down, and you gotta go back to your seats,
you gotta make aisles, and that's it man. You gotta move back.

소방당국에서 공연을 못하게 했어
그래서 오랫동안 협상했어
거짓말 아니야, 당신도 앉아, 의자로 돌아가라고
통로를 만들어줘, 그렇지, 당신들 돌아가

Hey look! Hey look!
Wait a second, hold on! Let's have a little help, man.
Come on, everybody go back to their seats. People are gonna get hurt up here,
they're gonna pass out.
Now we don't want that man, and the Doors don't want that either.

헤이 이봐, 헤이 이봐
잠깐만, 기다려봐! 좀 도와줘
자자, 다들 자리로 돌아가라고, 사람들이 저 위에서 다치고 있다고
저들이 밖으로 가려고 한다고
그러면 안돼, 도어즈도 좋아하지 않을꺼야

Ladies and gentlemen, the Doors!
Now hold it, we've gotta tune up.
Hey Philadelphia!
Do you feel all right?

여러분! 도어즈!
이제 잠깐, 조정 좀 해야 해
헤이 필라델피아!
기분 좋아?

 

 

-----------------------------------------
1. House Announcer
2. Who Do You Love?" (Diddley)

Medley: 
   3. Alabama Song (Whisky Bar)
   4. Back Door Man
   5. Love Hides
   6. Five to One

7. Build Me a Woman
8. When the Music's Over
9. Close to You
10. Universal Mind
11. Petition the Lord with Prayer

Medley:
     12. Dead Cats, Dead Rats
     13. Break On Through (to the Other Side) No. 2

Celebration of the Lizard:
     14. Lions in the Street
     15. Wake Up!
     16. A Little Game
     17. The Hill Dwellers
     18. Not To Touch The Earth
     19. Names of the Kingdom
     20. The Palace of Exile

21. Soul Kitchen

+ Recent posts