티스토리

러쉬크로우의 팝송 번역/해석
검색하기

블로그 홈

러쉬크로우의 팝송 번역/해석

rushcrow.com/m

팝송 번역/해석, 음악, 영화, 책, 글

구독자
11
방명록 방문하기
공지 블로그 소개입니다. 모두보기

주요 글 목록

  • Woman is a Devil - The Doors [Essential Rarities] (여자는 악마) (가사,번역,해석) 편집 앨범인 Essential Rarities의 열 다섯번째 트랙의 곡이다. 곡에 대해 알려진 것이 별로 없다. Woman is a Devil - The Doors [Essential Rarities] (여자는 악마) (가사,번역,해석) 번역 : rushcrow.com Me and the devil, Walking side by side. Me and the devil, Gonna to take you on a long and evil ride. 나와 악마 나란히 걸어 나와 악마 길고 사악한 곳으로 데려갈거야 The woman is a devil, That's what I've been told. Woman is a devil, That's what I've been told. She'll take al.. 공감수 3 댓글수 0 2021. 4. 19.
  • Orange County Suite - The Doors [Essential Rarities] (오렌지 카우티 슈트) (가사,번역,해석) 편집 앨범인 Essential Rarities의 열 두번째 트랙의 곡이다. Love Street, You're a Lost little girl, Queen of the High way에 이어 짐의 여자친구 파멜라 앤더슨에 대한 곡으로 알려져있다. 1969년에 짐의 시 낭송을 위해 녹음되었는데 모리슨 호텔이나 L.A. Woman 앨범에 실리지 못했다고 한다. 오렌지 카운티는 미국 캘리포니아에 있는 지역명으로 오렌지 카운티의 생활에 대한 그리움에 대한 내용으로 보인다. Orange County Suite - The Doors (오렌지 카운티 슈트, 오렌지 카운티의 스위트룸) 번역 : rushcrow.com Well I used to know someone fair She had orange ribbons .. 공감수 4 댓글수 0 2021. 4. 14.
  • Someday Soon - The Doors [Essential Rarities] (얼마 있으면) (가사,번역,해석) 편집 앨범인 Essential Rarities의 열 번째 트랙의 곡이다. 1970년 시애틀 공연에서 녹음한 버전이다. 짐 모리슨이 쓴 Paris Journal이란 시에 'you die utterly and alone'이란 문장이 있다. 죽음이란 온전히 혼자 겪는 사건이라는 의미이다. Someday Soon - The Doors (얼마 있으면) 번역 : rushcrow.com Someday soon, someday soon Familiar freaks will fill your living room Rugs lash out their lizard tongues You're not getting young, you're not getting young 얼마 있으면, 얼마 있으면 낯익은 괴물이 너의 거실에 채.. 공감수 4 댓글수 0 2021. 3. 15.
  • I Will Never Be Untrue - The Doors [Essential Rarities] (다시는 거짓말하지 않겠어) (가사,번역,해석) 편집 앨범인 Essential Rarities 일곱 번째에 트랙이다. 2005년 12월 3일에 번역했었는데 이번 프로젝트에 포함시켜서 전의 것은 지웠다. 나이가 들수록 짐모리슨을 떠올리면 드는 의문이 있다. 왜 스스로 불행에 빠지면서 살았는가 하는 점이다. 어려서 그랬던 것일까. 충분히 행복하지 않았을까. 음악을 하고 인기를 얻고 시를 쓰고 책을 읽으며 왜 행복해 하지 않았을까. 파멜라에게는 왜 그랬을까. I Will Never Be Untrue - The Doors (다시는 거짓말하지 않겠어) 번역 : rushcrow.com I will never be untrue Do anything you would want me to Never stay out drinking no later than two (t.. 공감수 3 댓글수 0 2020. 9. 11.
  • Whiskey, Mystics And Men - The Doors [Essential Rarities] (위스키, 신비주의와 남자) (가사,번역,해석) 편집 앨범인 Essential Rarities 여섯 번째에 트랙이다. 1970년 엘렉트라 사운드 레코더 스튜디오에서 녹음 했고, 1977년에 오버 더빙한 것을 1999년에 재녹음 한 것이라고 한다. (출처: 위키피디아) Whiskey, Mystics And Men - The Doors (위스키, 신비주의와 남자) 번역: rushcrow.com Well I'll tell you a story of whiskey and mystics and men (Da-da-dah) And about the believers and how the whole thing began (Da-da-dah) 음, 위스키와 신비주의와 남자의 이야기를 해줄께 (따라라) 그리고 믿는 자와 모든 것이 어떻게 시작되었는지에 대해서 (따라라.. 공감수 4 댓글수 0 2020. 9. 2.
  • Who Scared You - The Doors [Essential Rarities] (누가 무섭게 해?) ) (가사,번역,해석) 편집 앨범인 Essential Rarities 다섯번째에 수록된 곡이다. 정식 앨범에 수록되지 않은 곡 중 하나이다. 1969년 싱글 앨범 "Wishful Sinful"의 B면에 있던 곡이다. Wishful Sinful은 the Soft Parade 앨범에 수록된 곡이다. 이 앨범 발매후 나온 싱글이라고 보면 되겠다. 두번째 편집 앨범이자 짐모리슨이 사망한 후 첫번째 편집 앨범인 1972년 1월에 발매된 'Weird Scenes Inside the Gold Mine'에 수록되었다. Who Scared You - The Doors (누가 무섭게 했어?) 번역: rushcrow.com Who scared you? Why were you born, my babe? In two-time's arms with a.. 공감수 5 댓글수 0 2020. 7. 21.
  • Hello to the Cities - The Doors [Essential Rarities] (도시들에게 인사) (가사,번역,해석) 편집 앨범인 Essential Rarities 첫번째에 수록된 도어즈를 소개하는 음성이다. 언제 어디서 말한 음성인지 뒤져봤지만 못찾았다. 괄호속에 'Live on The Ed Sullivan Show, 1967 and at Cobo Hall, Detroit, Michigan, 1970'로 되어 있는 걸 보면, 이 두 곳에서 사용한 음성인 듯 싶다. 에드 설리반 쇼는 1960년 대 미국 TV쇼이고, 코보홀은 미국 미시간주 디트로이트시에 있는 실내 경기장이다. 이곳에서 많은 뮤지션이 공연을 했다. Hello to the Cities - The Doors (도시들에게 인사) 번역: rushcrow.com And now, 'The Doors' Here they are with their newest hot r.. 공감수 2 댓글수 0 2020. 3. 11.
  • Essential Rarities - The Doors (진짜 희귀한) [컴플레이션 앨범] 도어즈의 정규 앨범의 곡들은 2017년에 번역을 끝냈다(여기 참고). 하지만 베스트 앨범 등에 있는 미발표곡은 번역하지 않았다. 이제 한 3년 지났으니까 다시 도어즈 곡을 번역해보기로 한다. Essential Rarities는 2000년에 발매한 컴플레이션(편집) 앨범이다. 1997년 발매한 'The Doors: Box'의 수록들을 스튜디오 녹음, 라디오 녹음 및 데모 버전으로 다시 구성했다고 한다. (정보 출처: 위키피디아) 정규 앨범에 없는 곡은 Who Scared You, Whiskey Mistics and Men, I Will Never Be Untrue, Someday Soon, Orange County Suite, Woman Is a Devil 등 6곡과 도입 부분의 인사말인 Hello to .. 공감수 4 댓글수 2 2020. 2. 25.
  • The Doors (도어즈) 앨범 전곡 리스트 (가사/번역/해석) '도어즈(The Doors) 모든 가사 해석하기 프로젝트'를 끝냈는데 목록을 볼 수 있으면 좋을 듯 하여 정리하였다. - 프로젝트 The Doors 를 시작하며... - 도어즈와 나의 만남 1 - 도어즈와 나의 만남 2 - 도어즈 번역하기 프로젝트와 나의 콜렉션 - 짐모리슨 시집(Jim Morrison Poem)을 구입 - '도어즈(The Doors) 모든 가사 해석 프로젝트'를 끝내며... [1집; 데뷔 앨범] The Doors "The Doors" 1. Break On Through (To The Other Side) 2. Soul Kitchen 3. The Crystal Ships 4. Twentieth Century Fox 5. Alabama Song (Wiskey Bar) 6. Light My .. 공감수 16 댓글수 16 2018. 3. 18.
  • '도어즈(The Doors) 모든 가사 해석 프로젝트' 끝내며... 드디어 2017년 12월 1일, 를 끝냈다. 2014년 6월 20일부터 했으니 3년 5개월이 좀 넘었다. 처음 시도했던 때는 2004년 이었는데, 그때는 좀 하다가 실패했다. 아무튼 그때부터 따진다면 13년이 넘었다. 도어즈 정규앨범 6개, 짐 모리슨 사후 앨범 1개, 그리고 라이브 앨범 1개까지 총 8개의 앨범에 있는 곡들을 번역했다. 돈도 안되고, 누가 칭찬하지도 않는 일을 왜 하고 있는지 가끔 후회도 했지만 어쨌든 이렇게 끝을 내었다. 짐모리슨의 시집 세 권도 번역하고 싶었으나 그건 다른 사람에게 맡기고 도어즈는 이만 끝내련다. 이만큼 매달렸으면 되었다고 스스로에게 말한다. 공감수 17 댓글수 5 2017. 12. 1.
  • Celebration of the Lizard - The Doors (도마뱀의 찬양) [Absolutely Live] 도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live" Celebration of the Lizard 도마뱀의 찬양 도어즈의 최초 라이브 앨범인 Absolutely Live가 좋은 것 중 하나는 정규 앨범에서 들을 수 없는 Celebration of the Lizard 전곡을 들을 수 있다는 것이다. 'Celebration of the Lizard (도마뱀의 찬양)'은 여러 곡으로 이루어진 한편의 서사시라고 할 수 있다. 3번째 정규 앨범 Waiting for the Sun 표지에 가사 전문이 실려있다. 그러나 앨범에는 Not to touch the earth 만 수록되었다. 그 뒤로 라이브에서만 전체를 불렀다. 총 7개의 곡으로 되어 있다. 14번째 트랙부터 20번째 까지로, 아래와 같다. - Lions.. 공감수 7 댓글수 0 2017. 12. 1.
  • Dead Cats, Dead Rats - The Doors (죽은 고양이들, 죽은 쥐들) [Absolutely Live] 도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live" Dead Cats, Dead Rats 죽은 고양이들, 죽은 쥐들 도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 12번째 곡이다. 'Break On Through (to the Other Side) No. 2'와 메들리 곡으로 베이스 부분이 유사하다. 그래서 메들리로 부른 듯. 중간에 곡이 끊기면 재미없으니 그냥 Break On Through까지 듣는 것이 좋겠다. Break On Through는 정규 앨범 1집에 있는 곡이다. 가사는 이곳(링크)을 참고 Dead Cats, Dead Rats - Doors (죽은 고양이들, 죽은 쥐들) 번역: rushcrow.com Dead cats, dead rats Can't see what.. 공감수 2 댓글수 0 2017. 12. 1.
  • Petition the Lord with Prayer - The Doors (기도로 신에게 간청해) [Absolutely Live] 도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live" Petition the Lord with Prayer 기도로 신에게 간청해 도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 11번째 곡이다. 네 번째 정규 앨범 "The Soft Parade"에 수록된 The Soft Parade (부드러운 행진)의 도입부에 해당하는 구절이다. Petition The Lord With Prayer - The Doors (기도로 신에게 간청해) 번역: rushcrow.com When I was back there in seminary school There was a person there Who put forth the proposition That you can petition the Lord.. 공감수 1 댓글수 0 2017. 12. 1.
  • Universal Mind - The Doors (우주적인 마음) [Absolutely Live] 도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live" Universal Mind 우주적인 마음 도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 10번째 곡이다. 로비와 짐이 만든 노래라는 것만 알고 있다. Universal Mind - Doors (우주적인 마음) 번역: rushcrow.com I was doing time In the universal mind I was feeling fine I was turning keys I was setting people free I was doing all right 나는 시간을 보내고 있었어 우주적인 마음으로 기분이 좋았어 열쇠를 돌리고 있었어 사람들을 자유롭게 해주고 있었어 모든 것을 잘하고 있었어 Then you came alon.. 공감수 0 댓글수 0 2017. 12. 1.
  • Close to You - The Doors (당신에게 가까이) [Absolutely Live] 도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live" Close to You 당신에게 가까이 도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 아홉 번째 곡이다. 정규 앨범에는 없는 곡으로 원곡은 '윌리 딕슨'의 곡이다. 가사를 바꿔 부른다. 라이브의 묘미랄까. 가사에 도어즈 멤버들의 이름, 로비, 존, 짐의 이름이 나오는 것으로 보아 노래는 레이 만자렉이 불렀다는 것을 알 수 있다. Close To You - The Doors (당신에게 가까이) 번역: rushcrow.com I wanna get Close to you, baby, like black on white. Close to you, baby, like the coldest of ice. Close to you, baby.. 공감수 0 댓글수 0 2017. 11. 28.
  • When The Music's Over - The Doors (음악이 끝났을 때) [Absulutely Live] 도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live" When The Music's Over 음악이 끝났을 때 도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 여덟 번째 곡이다. 두 번째 정규 앨범 'Strange Days'에 수록된 곡이라 이미 가사는 번역했지만 라이브로 듣는 것이 좋아서 음악만 바꿔서 올린다. When The Music's Over - The Doors 번역: rushcrow.com When the music's over When the music's over, yeah When the music's over Turn out the lights Turn out the lights Turn out the lights, yeah 음악이 끝났을 때 음악이 끝났을 때 .. 공감수 0 댓글수 0 2017. 11. 3.
  • Build Me a Woman - The Doors (나에게 여자를 만들어줘) [Absolutely Live] 도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live" Build Me a Woman 나에게 여자를 만들어줘 도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 일곱 번째 곡으로 정규 앨범에는 들어가지 않았다. Build Me a Woman - The Doors (나에게 여자를 만들어줘) 번역: rushcrow.com Give me a witness, darling. I need a witness, babe. Wow, hey! I got the poontang blues, yeah. I got the poontang blues. Yeah. Top of my head down To the bottom of my cowboy shoes. All right! 증인을 대줘, 달링 증인이 필요해.. 공감수 0 댓글수 0 2017. 11. 3.
  • Love Hides - The Doors (사랑은 숨겨) [Absolutely Live] 도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live" Love Hides 사랑은 숨겨 도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 다섯 번째 곡으로 정규 앨범에는 들어가지 않았다. 라이브 앨범에는 1970년 필라델피아 공연에서 부른 것이 들어갔다. Love Hides - The Doors (사랑은 숨겨) 번역: rushcrow.com Yeah Love hides in the strangest places. Love hides in familiar faces. Love comes when you least expect it. Love hides in narrow corners. Love comes to those who seek it. Love hides inside the ra.. 공감수 0 댓글수 0 2017. 11. 2.
  • Who Do You Love? - The Doors (누구를 사랑해?) [Absolutely Live] 도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live" Who Do You Love? 누구를 사랑해? 도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 두 번째 곡으로 여기 블로그에도 일찌감치 번역했던 노래다. 1956년 발표한 Bo Diddley의 노래로 많은 뮤지션들이 리바이벌 했다. (출처 : http://en.wikipedia.org/wiki/Who_Do_You_Love) Who Do 는 Hoodoo 와 음이 같고, 이는 Voodoo(부두교)와 같은 말이다. 서인도나 미국 남부에 토착민들의 신앙인데, 주로 흑마술이라고 하는 주술적인 것이 많은 종교다. 노래는 가시로 둘러쳐진 길과 해골로 장식된 굴뚝, 뱀의 가죽으로 만들어진 집에서 어떤 죽음에 대한 것을 묘사하고 있다. 그러니까.. 공감수 0 댓글수 0 2017. 11. 2.
  • House Announcer - The Doors (하우스 해설자) [Absolutely Live] 도어즈의 라이브 앨범 "Absolutely Live" House Announcer 하우스 해설자 도어즈의 라이브 Absolutely Live 앨범(설명은 여기 참고)의 첫 번째 트랙으로 1970년 필라델피아 공연에서의 멘트이다. 공연 시작 전에 시끄러운 현장음이다. 아마도 공연이 늦어졌고, 해설자가 앞에 나와서 떠들고 도어즈를 소개하는 장면 인듯 하다. House Announcer (하우스 해설자) 번역: rushcrow.com All right, wait a second. We have a long show, we have a hell of a show for you. A beautiful thing. All right, now look, look, we've...we've seen a lot of t.. 공감수 0 댓글수 0 2017. 10. 30.
  • [앨범] Absolutely Live - The Doors [라이브] 사실상 마지막 정규 앨범인 'L.A. Woman'이 나오기 전 1970년 7월에 발매된 라이브 앨범이다. 정규 앨범에 없는 곡들이 많이 수록되어 있다. 특히, Celebration of the Lizard를 전부 들을 수 있어서 의미가 있는 앨범이라 할 수 있다. 이곳에서는 정규 앨범에 없는 곡을 위주로 번역하여 올리려 한다. ----------------------------------------- 1. House Announcer 2. Who Do You Love?" (Diddley) Medley: 3. Alabama Song (Whisky Bar) 4. Back Door Man 5. Love Hides 6. Five to One 7. Build Me a Woman 8. When the Music's.. 공감수 1 댓글수 0 2017. 10. 12.
  • An American Prayer - The Doors (기도하는 미국인) [9집 An American Prayer] 도어즈의 아홉번째 앨범 "An American Prayer" An Amreican Prayer 기도하는 미국인 9집 앨범 An American Prayer (설명은 여기 참조)의 다섯번째 챕터. 제목은 An American Prayer (기도하는 미국인) 이고, 넷 편의 시와 추가된 세 편의 시까지 하여 총 일곱 편이다. An American Prayer (기도하는 미국인), Hour for Magic (마법의 시간), Freedom Exists (자유여 존재하라), A Feast of Friends (친구들의 유희), Babylon Fading (사라지는 바빌론), Bird of Prey(사냥하는 새), The Ghost Song (영혼의 노래) 까지. 그리고 맨 마지막 숨겨진 트랙으로 짐의 목소리가 .. 공감수 0 댓글수 0 2017. 9. 14.
  • World on Fire - The Doors (불타는 세계) [9집 An American Prayer] 도어즈의 아홉번째 앨범 "An American Prayer" World on Fire 불타는 세계 9집 앨범 An American Prayer (설명은 여기 참조)의 네번째 챕터. 제목은 World on Fire (불타는 세계)이고, 다섯 편의 시; American Night(미국의 밤), Roadhouse Blues(로드하우스 블루스), The World on Fire(불타는 세계), Lament(애도하다), The Hitchhikder(히치하이커) 로 되어 있다. American Night (미국의 밤) 번역: rushcrow.com All hail the American night! What was that? I don't know Sounds like guns... thunder. 모든 미국의 밤.. 공감수 0 댓글수 0 2017. 8. 3.
  • The Poet's Dream - The Doors (시인의 꿈) [9집 An American Prayer] 도어즈의 아홉번째 앨범 "An American Prayer" The Poet's Dream 시인의 꿈 9집 앨범 An American Prayer (설명은 여기 참조)의 세번째 챕터. 제목은 The Poet's Dream (시인의 꿈)이고, 두 편의 시; The Movie (영화), Curses, Invocations (저주, 기도)로 되어 있다. The Movie (영화)는 영화 '도어즈'에서 첫 장면에서 나왔던 기억이 있다. The Movie (영화) 번역: rushcrow.com The movie will begin in five moments The mindless voice announced All those unseated will await the next show. 5분 안에 영화가 시작될.. 공감수 0 댓글수 0 2017. 7. 20.
  • To Come of Age - The Doors (시대의 도래) [9집 An American Prayer] 도어즈의 아홉번째 앨범 "An American Prayer" To Come of Age 시대의 도래 9집 앨범 An American Prayer (설명은 여기 참조)의 두번째 챕터. 타이틀은 To Come of Age이고 총 다섯 편의 시, To Come of Age (시대의 도래), Black Polished Chrome (검게 광을 낸 크롬), Latino Chrome (라틴 크롬), Angels and Sailors (천사와 항해사), Stoned Immaculate (돌에 맞아 명백히)로 되어 있다. Angels and Sailors (천사와 항해사)에는 'I Will Never Be Untrue'가 배경으로 깔렸다. 이 곡은 정규 앨범에는 없고, 컴플레이션 앨범 Essential Rarities.. 공감수 0 댓글수 0 2017. 7. 11.
  • Awake - The Doors (깨어나) [9집 An American Prayer] 도어즈의 아홉번째 앨범 "An American Prayer" Awake 깨어나 9집 앨범 An American Prayer (설명은 여기 참조)의 첫번째 챕터. 짐 모리슨은 어려서 고속도로에서 교통사고를 목격하는데 그때 인디언들이 죽어가는 것을 본다. 어린 나이의 짐은 아마도 죽음을 처음 목격한 것으로 보인다. 그 사건으로 인해 죽음과 부활 같은 것이 평생 심리적인 영향을 준 듯 하다. Awake는 그 사건에 대한 얘기로 총 4편의 시(Awake, Ghost Song, Dawn's Highway, Newborn Awakening)로 구성되어 있다. Awake (깨어나) 번역: rushcrow.com Is everybody in? Is everybody in? Is everybody in? The cere.. 공감수 2 댓글수 0 2017. 6. 29.
  • An American Prayer - The Doors [9번째 앨범] 도어즈의 9번째 스튜디오 앨범이다. 짐 모리슨이 6집 앨범을 녹음하고 사망한 이후에 나머지 도어즈 멤버들은 2개의 정규 앨범을 낸다. 1971년 10월에 Other Voices, 1972년 8월에 Full Circle. 그리고 1973년 팀은 해체된다. 그러다가 1978년 이들은 다시 모인다. 1968년부터 1970년까지 짐이 자신의 시를 녹음 했는데, 이것을 모으고, 배경 음악을 작업하여 An American Prayer 앨범을 만든다. 그리고 영화 도어즈 개봉 이후 1995년에 리마스터링하여 재발표한다. 3개의 보너스 트랙도 포함된다. 1978년에도 있었는지 모르겠는데 맨 마지막에는 짐의 마지막 음성도 수록된다. 총 5개의 챕터로 되어 있는 시 낭송으로 영화 '도어즈'에서도 중간 중간 녹음 장면이 나.. 공감수 0 댓글수 0 2017. 6. 29.
  • Riders on the Storm - The Doors (폭풍을 타는 사람) [6집 L.A. Woman] 도어즈의 여섯번 째 앨범 "L.A. Woman" Riders on the Storm 폭풍을 타는 사람 6집 앨범 L.A. Woman (설명은 여기 참조)의 10번 째곡, B면 5번째로 마지막 곡이다. 짐 모리슨이 마지막으로 녹음한 곡이다. 그는 이것을 끝으로 프랑스에 가서 몇 주후에 사망한다. 사망하기 전인 1971년 6월에 싱글 앨범이 나왔고, 빌보드 핫100에서 14위까지 한다. 기타리스트 '로비 크리거'에 의하면 스탠 존스(Stan Jones)의 '(Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend'에서 영감을 받았다고 한다. (이곡을 듣고 싶다면 이곳을 참고) 도어즈가 이 노래를 한 적이 있다고도 하는데, 인터넷에서는 검색할 수 없다. 천둥과 비 소리를 내기 위해 레이 만.. 공감수 8 댓글수 0 2017. 6. 26.
  • The WASP (Texas Radio and the Big Beat) - The Doors (The WASP 텍사스 라디오와 큰 비트) [6집 L.A. Woman] 도어즈의 여섯번 째 앨범 "L.A. Woman" The WASP (Texas Radio and the Big Beat) The WASP (텍사스 라디오와 큰 비트) 6집 L.A. Woman (앨범 설명은 여기 참조)의 9번 째곡, B면 4번째 곡이다. '텍사스 라디오'는 1950년대 시작한 멕시코 라디오 방송국이다. 짐과 레이는 Wolfman Jack이 진행하는 방송을 들었다고 한다. 꽤 유명한지 지금도 유튜브에서 당시 방송을 몇 개 찾아볼 수 있다. 가사에서 나오는 '버지니아 늪지에서 튀어 나온'것은 아마도 실제로 짐이 겪은 일에서 기인했다는 설이 있다. 짐은 1958년부터 1960년까지 버지니아주 알렉산드리아에서 살았는데, 여기서 흑인 블루스 연주자들이 나오는 주크 조인트 블루스 클럽에 자주 갔었다고.. 공감수 1 댓글수 0 2017. 6. 23.
  • Crawling King Snake - The Doors (기어가는 왕뱀) [6집 L.A. Woman] 도어즈의 여섯번 째 앨범 "L.A. Woman" Crawling King Snake (기어가는 왕뱀) 6집 L.A. Woman (앨범 설명은 여기 참조)의 8번 째곡, B면 3번째 곡이다. 원곡은 1920년대 델타 블루스 곡으로 누구의 작품인지는 알려지지 않았다. 최초로 녹음한 사람은 빅 조 윌리엄스(Big Joe Williams)로 1941년이고, 그 뒤로 많은 블루스 연주자들에 의해서 편곡되었다. 도어즈의 경우는 존 리 후커(John Lee Hooker)의 가사를 갖고 편곡 한 것으로 알려져 있다. (존 리 후커의 곡 듣기) Crawling King Snake - The Doors 번역: rushcrow.com Well, I'm the Crawlin' King Snake And I rule my de.. 공감수 0 댓글수 0 2017. 6. 19.
    문의안내
    • 티스토리
    • 로그인
    • 고객센터

    티스토리는 카카오에서 사랑을 담아 만듭니다.

    © Kakao Corp.