러쉬크로우의 팝송 번역/해석
rushCROW
(714)
The Doors (도어즈)
(96)
듣기(음악/번역)
(579)
읽기(책)
(5)
보기(영화)
(27)
쓰기
(7)
홈
방명록
블로그 소개입니다.
/
/
가사 번역.. 부끄럽구요
2012. 3. 23. 15:09
SMALL
부끄럽게도 가사 번역이 취미입니다.
부실하지요. 형편 없을 수 도 있고...
영어를 잘 못해요..
틀린 점은 지탄해주세요.
SMALL
공유하기
게시글 관리
러쉬크로우의 팝송 번역/해석
저작자표시
비영리
변경금지
+ Recent posts
Powered by
Tistory
, Designed by
wallel
Rss Feed
and
Twitter
,
Facebook
,
Youtube
,
Google+
티스토리툴바
러쉬크로우의 팝송 번역/해석
구독하기