비소리에 잠에서 깼어요.. 당신 꿈을 꾸고 있었어요..
우리가 함께 했던 시간들이 기억나요..
당신.. 나를 기억하고 있나요?
I Remember You - Skid Row (당신을 기억해 - 스키드 로) (가사,번역,해석)
번역 : rushcrow.com
Woke up to the sound of pouring rain,
The wind would whisper and I'd think of you.
And all the tears you cried, that called my name.
And when you needed me I came through.
쏟아지는 비소리에 잠에서 깼어
바람은 속삭였고 당신 생각이 났어
당신이 울며 흘리는 눈물이 나의 이름을 불렀지
당신이 나를 필요로 하면 언제든 갔어
I paint a picture of the days gone by,
When love went blind and you would make me see.
I'd stare a lifetime into your eyes.
So that I knew you were there for me,
Time after time, you were there for me.
지나간 날들의 그림을 그려봤어
사랑에 눈이 멀었을 때 당신이 내 눈을 뜨게 했지
당신 눈 속에서 삶을 보았어
당신은 나를 위해 존재한다는 것을 알았어
시간이 흐르면서, 당신은 나를 위해 존재했어
Remember yesterday, walking hand in hand.
Love letters in the sand, I remember you.
Through the sleepless nights, through every endless day,
I'd wanna hear you say, I remember you.
그 날을 기억해줘, 손을 잡고 걸었던
모래밭 속 사랑의 편지, 난 당신을 기억해
잠이 오지 않는 밤에도, 끝없는 날에도
당신의 말을 듣고 싶어 "당신을 기억해"
We spend the summer with the top rolled down,
Wished ever after would be like this.
You said "I love you babe," without a sound.
I said I'd give my life for just one kiss.
I'd live for your smile, and die for your kiss.
우리는 (행복의) 절정을 구르며 여름을 보냈어
이런 상태가 영원하길 소망했지
당신이 소리없이 말했지 "사랑해요 내 사랑"
당신의 키스를 위해 내 인생을 주겠다고 말했어
당신의 미소에 살고, 당신의 키스에 죽겠다고
Remember yesterday, walking hand in hand.
Love letters in the sand, I remember you.
Through the sleepless nights, through every endless day.
I'd wanna hear you say, I remember you.
그 날을 기억해줘, 손을 잡고 걸었던
모래밭 속 사랑의 편지, 난 당신을 기억해
잠이 오지 않는 밤에도, 끝없는 날에도
당신의 말을 듣고 싶어 "당신을 기억해"
We've had our share of hard times,
But that's the price we paid.
And through it all, we kept the promise that we made.
I swear you'll never be lonely.
우리는 어려운 시간을 함께 했었어
그건 우리가 지불했던 값일 뿐이야
모든 것을 극복하고, 우리가 했던 약속을 지켰어
당신을 결코 외롭게 하지 않을꺼라 맹세해
Woke up to the sound of pouring rain,
Washed away a dream of you.
But nothing else could ever take you away,
'Cause you'll always be my dream come true,
Oh my darling, I love you!
쏟아지는 비소리에 잠에서 깼어
당신에 대한 꿈이 씻겨 갔어
그러나 그 무엇도 당신을 가져갈 순 없어
당신은 항상 꿈 속에 있을 테니까
오 내 사랑, 당신을 사랑해
Remember yesterday, walking hand in hand.
Love letters in the sand, I remember you.
Through the sleepless nights, and every endless day.
I'd wanna hear you say, I remember you.
그 날을 기억해줘, 손을 잡고 걸었던
모래밭 속 사랑의 편지, 난 당신을 기억해
잠이 오지 않는 밤에도, 끝없는 날에도
당신의 말을 듣고 싶어 "당신을 기억해"
(2006년에 최초 번역)
'듣기(음악/번역)' 카테고리의 다른 글
Adagio - Newtrolls (아다지오 -뉴트롤즈) (가사,번역,해석) (0) | 2020.09.30 |
---|---|
I'd Love To Change The World - Ten Years After (나도 세상을 바꾸는 걸 좋아했어) (가사,번역,해석) (0) | 2020.09.22 |
영상: Star size Comparison 2 (행성 크기 비교 2) 음악: Alpha - Vangelis (반젤리스) (0) | 2020.09.16 |
My Road - Lee Oskar (마이로드 - 리오스카) (감상) (0) | 2020.09.07 |
불행히도 삶은 계속 되었다 - 불나방 스타 쏘세지클럽 (가사) (0) | 2020.08.26 |
July Morning - Uriah Heep (7월 아침, 유라이어힙) (가사,번역,해석) (0) | 2020.07.13 |
Bluest Blues - Alvin Lee ( 졸라게 우울해 - 알빈 리) (가사,번역,해석) (0) | 2020.05.25 |
Long Goodbyes - CAMEL (오랫동안 안녕 - 카멜) (가사,번역,해석) (0) | 2020.04.01 |
Tokyo Town - Sarah (도쿄 타운) (가사,번역,해석) (1) | 2020.02.06 |
Johnny I hardly knew ye - The Irish Rovers (쟈니 당신을 알아보기 힘들어요) (가사,번역,해석) (0) | 2019.11.27 |