내친 김에 퀸의 노래를 하나 더 올려본다. 지난 주 집에 내려가 해묵은 퀸의 LP 판을 꺼내 잠깐 들었는데, 새로 구축해 놓은 턴텐이블, 앰프 세트에서 제법 훌륭하게 들린 곡이다.
1980년 발표한 앨범 'The Game'에 수록된 곡이다. 퀸의 베이시스트 '존 디콘'이 작곡했다고 한다. 그래서 인지 베이스 부분이 강조가 많이 된 작품이다. 마이클 잭슨이 이 곡을 듣고 싱글로 내라고 조언한 것으로 알려져있다. 결국 싱글로 발매했고, 빌보드 싱글 차트 1위를 한다.
Bites The Dust를 직역하면 '흙을 씹다'는 뜻인데, '죽다'는 의미가 있다고. 하지만 직역하는 것이 곡의 경쾌함을 잘 살릴 듯 하다. 싫은 녀석을 찾아가 총을 난사하는 것을 말하고 있어서 나는 '흙을 먹인다'고 능동적으로 번역했다.
Another One Bites The Dust - Queen (또 다른 자에게 흙을 먹였어)
번역: rushcrow.com
Oh! Let's go!
오! 렛츠고!
Steve walks warily down the street
With the brim pulled way down low
Ain't no sound but the sound of his feet
Machine guns ready to go
스티브는 조심히 길을 걸어 내려가
모자 챙을 눌러 쓰고
그의 발걸음 소리만 들려
기관총이 준비하고 있어
warily: 주의 깊게, 신중히, 경계하여
brim: (모자 등의) 챙.
pull: 세계 당기다
Are you ready, hey, are you ready for this?
Are you hanging on the edge of your seat?
Out of the doorway the bullets rip
To the sound of the beat
준비됐어? 헤이, 이걸 맞을 준비가 되었어?
의자 끝에만 쳐박혀 있는 거야?
문 밖에서 총알을 때려서
따발총 소리가 들리잖아
the beat: 쿵쿵 거리는 소리나 음악의 비트를 말한다. bullet rip과 연관지어 따발총 소리라고 해석했다.
Another one bites the dust
Another one bites the dust
And another one gone, and another one gone
Another one bites the dust
Hey, I'm gonna get you, too
Another one bites the dust
또 다른 자에게 흙을 먹여
또 다른 자에게 흙을 먹여
또 다른자가 갔어, 그리고 또 다른자가 갔어
또 다른 자에게 흙을 먹여
헤이, 너에게도 먹여줄꺼야
또 다른 자에게 흙을 먹여
How do you think I'm gonna get along
Without you when you're gone?
You took me for everything that I had
And kicked me out on my own
내가 그럭저럭 살거라고 어떻게 생각할 수 있어?
너 없이 네가 떠난 후에
내가 가진 모든 것을 가져갔잖아
내 것에서 나를 걷어찼잖아
Are you happy, are you satisfied?
How long can you stand the heat?
Out of the doorway the bullets rip
To the sound of the beat
좋아? 만족해?
네가 얼마나 오래 살 수 있을꺼 같아?
문 밖에서 총알을 때려서
따발총 소리가 들리잖아
the heat: 뜨겁다는 뜻이지만 살아있는 것을 말하는 듯 함.
Another one bites the dust
Another one bites the dust
And another one gone, and another one gone
Another one bites the dust
Hey, I'm gonna get you, too
Another one bites the dust
또 다른 자에게 흙을 먹여
또 다른 자에게 흙을 먹여
또 다른자가 갔어, 그리고 또 다른자가 갔어
또 다른 자에게 흙을 먹여
헤이, 너에게도 먹여줄꺼야
또 다른 자에게 흙을 먹여
Oh, take it
Bite the dust
Bite the dust
오, 이걸 가져
흙을 먹여
흙을 먹여
Another one bites the dust
Another one bites the dust
Another one bites the dust
Another one bites the dust
또 다른 자에게 흙을 먹여
또 다른 자에게 흙을 먹여
또 다른 자에게 흙을 먹여
또 다른 자에게 흙을 먹여
There are plenty of ways that you can hurt a man
And bring him to the ground
You can beat him, you can cheat him
You can treat him bad and leave him when he's down
한 사람에게 상처줄 수 있는 많은 방법이 있어
그를 데려와 땅에 팽개치고
때릴 수 있어, 그를 속일 수 있어
심하게 대할 수 도 있어 그리고 그가 쓰러졌을 때 떠나는 거야
But I'm ready, yes, I'm ready for you
I'm standing on my own two feet
Out of the doorway the bullets rip
Repeating to the sound of the beat
하지만 난 준비됐어, 그래, 널 위해 준비했어
내 두 다리로 서 있어
문 밖에서 총알을 때려서
따발총 소리를 반복해
Another one bites the dust
Another one bites the dust
And another one gone, and another one gone
Another one bites the dust
Hey, I'm gonna get you, too
Another one bites the dust
또 다른 자에게 흙을 먹여
또 다른 자에게 흙을 먹여
또 다른자가 갔어, 그리고 또 다른자가 갔어
또 다른 자에게 흙을 먹여
헤이, 너에게도 먹여줄꺼야
또 다른 자에게 흙을 먹여
Shooter
Alright
사격수
좋아
'듣기(음악/번역)' 카테고리의 다른 글
Golden Slumbers / Carry That Weight / The End - The Beatles (골든 슬럼버, 달콤한 선잠/무게를 짊어져요/결국) (가사,번역,해석) (0) | 2018.12.26 |
---|---|
Baby - Clean Bandit (feat. Marina & Luis Fonsi) (베이비 - 클린 밴딧) (가사,번역,해석) (2) | 2018.12.24 |
Boat on the River - Styx (강에 있는 보트 - 스틱스) (가사,번역,해석) (0) | 2018.12.19 |
Vogue - Madonna (유행, 보그, 뽀그 - 마돈나) (가사,번역,해석) (2) | 2018.12.17 |
Oops!...I Did It Again - Britney Spears (웁스, 내가 또 그랬네 - 브리트니 스피어스) (가사,번역,해석) (0) | 2018.12.17 |
I'm gonna give my heart - London Boys (내 사랑을 줄 거야, 런던 보이즈) [가사,번역,해석] (0) | 2018.12.10 |
Bohemian Rhapsody - Queen (보헤미안 랩소디, 집시의 서사시) (가사,번역,해석) (0) | 2018.12.07 |
Harlem Desire - London Boys (할렘 희망, 런던 보이즈) (가사,번역,해석) (0) | 2018.12.07 |
Wanted - The dooleys (원했어) (가사,번역,해석) (1) | 2018.12.03 |
I'll meet you at midnight - Smokie (한밤중에 당신을 만나겠어) (가사,해석,번역) (0) | 2018.11.29 |