작년 크리스마스 이브 때 들었던 음악인데.. 이런 뜻이 있었다.
한 사람은 샴페인, 다른 사람은 와인을 마시는가 보다. 달콤한 시간.. 춤을 추고.. 그리고 최고의 밤을 보낸다는 내용이다.

 

Champagne And Wine - Viktor Lazlo

번역 : rushcrow.com


Champagne and wine
bubbles in my head
"You're so divine"
he said
And holing my hand,
he promised me heaven
Boy what a sweet, sweet night.

샴페인과 와인
내 머릿속의 풍선들
"당신은 너무 멋져요"
그가 말했어요
그리고 내 손을 잡고
나에게 천국을 약속했어요
그대, 너무 달콤해, 달콤한 밤

Champagne and wine
bubbles in my head
We danced the night away
and holding me close,
he knew I surrendered
Boy what a crazy night.

샴페인과 와인
내 머릿의 풍선들
우리는 밤새 춤을 추었어요
나를 꼭 안고
그는 내가 몸을 맡긴 것을 알아요
그대, 최고의 밤이에요.

He kissed me softly
on that bench there by the sea
and told me his life
has been empty before me
This kind of love
is the kind that last forever
Why did it have to end so soon

그는 나에게 부드럽게 키스했어요
바닷가에 있는 벤치에서
그리고 그의 인생에 대해 말했어요
나를 만나기 전에 공허했다고
지금의 사랑이
영원히 마지막의 사랑 같은 것이라고...
왜 이렇게 빨리 끝나야 하나요

Champagne and wine
bubbles in my head
We danced the night away.
Those lying eyes
I'll always remember
Boy what a sweet, sweet night. 

샴페인과 와인
내 머릿의 풍선들
우리는 밤새 춤을 추었어요
누워 있는 눈 빛들
나는 항상 기억할 거에요
그대, 너무 달콤해, 달콤한 밤

Champagne and wine
bubbles in my head
"You're so divine"
he said.
Those lying eyes
I'll always remember
Boy what a crazy night. 

샴페인과 와인
내 머릿속의 풍선들
"당신은 너무 멋져요"
그가 말했어요
누워 있는 눈 빛들
나는 항상 기억할 거에요
그대, 최고의 밤이에요.

 



 

 가끔 가고 싶은 곳이 '캘리포니아'이다. 그곳을 노래하는 음악이 많기 때문이다. Califonia Dreaming, It Never Rains In California등 지금 떠오르는 것만 해도 몇개다. Califonia 만큼 많은 노래를 갖고 있는 지역이 또 있을까 싶다. 그 중에 리오스카의 샌프란시스코 베이도 있다. Califonia 에는 LA, 샌프란시스코, 샌디에고 등의 도시가 있다.

이 음악은 5분짜리와 7분짜리가 있다. 7분짜리에는 앞 부분에 샌프란시스코의 상징이라고 할 수 있는 딸랑 거리는 전차 소리, 잔잔한 바닷물 소리, 갈매기 소리등이 1분 30초 정도 나온다. 

"샌프란시스코에는 100만의 인구가 있는데 그중 90% 는 일을 하고 10% 는 밤새 서서 일하는 사람이다. 그들은 아침에 아이들을 깨워서 학교로 보내고, 밤이면 나이트 클럽에 가서 술을 마시고, 일요일 오후면 교외로 드라이브를 한다. 그리고 가끔 마을을 순찰을 하는데 길 잃은 개라던가 매춘부, 도난 차량이 있으면 그것들을 해결한다. 이렇게 사는 것이 샌프란시스코의 방식이다" 라는 내용이다.

Bay 는 걸프(gulf) 보다 작은 규모의 만(灣)을 말한다. 해석은 그냥 샌프란시스코 베이 로 했다. 노래가 딱딱 끊어짐으로 서술어를 생략했다.

한동안 하모니카를 불어보게 했던 사람 리오스카의 음악이다.



San Francisco Bay - Lee Oskar

번역 : rushcrow.com


A million people in San Francisco
A million people I don't really know
Nine hundred thousand doing nine to five
A hundred thousand staying up all night

샌프란시스코에는 100만의 사람
100만의 사람 나는 정말 알지 못해
90만이 Nine To Five (9시 부터 5시, 정시 출퇴근자)를 일해
10만이 밤새 서 있어

Hey la la la la da da hey hey San Francisco bay
La la la la da da hey hey It's San Francisco's way
La la la la da da hey hey San Francisco bay

헤이 라라라 헤이 헤이 샌프란시스코 베이 (灣, 만)
라라라 헤이 헤이 이것이 샌프란시스코의 사는 법
라라라 헤이 헤이 이것이 샌프란시스코 베이

Go to a nightclub drinking all up
They hate to go home but they got to get up
Drive to the country Sunday afternoons
Get the kids up early so they'll get 'em up for school

나이트클럽에 가서 모두 마셔
그들은 집에 가는 걸 싫어해 그러나 일어나
일요일 오후에 교외로 드라이브
아이를 일찍 깨워서 학교로 보내겠지

la la la la da da hey hey San Francisco bay

라라라 헤이 헤이 샌프란시스코 베이

In the morning they roll away to folk
Round up the hookers And stolen cars and stray dogs

아침에 그들은 사람들에게 굴러가
매춘부와 도난 차량 그리고 길잃은 개들을 데려다 해결해
(roll : 차를 타고 돌아다니는 것을 말함, 순찰)

Hey hey, it's San Francisco's ways
Hey hey, San Francisco bay

헤이 헤이 이것이 샌프라시스코의 사는 법
헤이 헤이 샌프란시스코 베이

A million people in San Francisco
A million people I don't really know (I like to know)
Nine hundred thousand doing nine to five
A hundred thousand staying up all night

샌프란시스코에는 100만의 사람
100만의 사람 나는 정말 알지 못해 (알게 되는 걸 좋아해)
90만이 Nine To Five 를 일해
10만이 밤새 서 있어

The city's ways on San Francisco Bay
La la la la da da, everyone plays the San Francisco's way
everyone plays the San Francisco's way

샌프란스시코 베이에는 도시의 사는 법
라라라 모두들 샌프란시스코의 방식대로 살아
모두들 샌프란시스코의 방식대로 살아

The city's ways on San Francisco Bay

샌프란스시코 베이에는 도시의 사는 법

 

San Francisco Bay
San Francisco Bay ...

 

샌프란시스코 베이
샌프란시스코 베이...





<'푸동에서 바라본 상하이 외탄'  - rushcrow>


이국적인 정취를 느끼게 하는 음악이다.

마치 "그리스인 조르바" 의 어느 한장면 처럼.. 날씨 좋은 날 파란 하늘과 끈적한 바람이 부는 남미의 어느 선술집에서 삶에 대해서, 죽음에 대해서 떠들고.. 그리고 취할 때 까지 술을 마시는. 그런 장면 말이다.



Antonio's Song - Michael Franks

번역 : rushcrow.com


Antonio lives life's fervor
Antonio prays for truth
Antonio says our friendship Is a hundred proof

안토니오는 열정적인 삶을 살아
안토니오는 진실을 위해 기도해
안토니오는 우리의 우정은 100년을 보증한다고 해

The vulture that circles Rio hangs in this L.A. sky
The blankets they give the Indians only make them die

독수리는 리오를 맴돌다가 LA하늘에 떠있어
담요는 인디언에게 주었고 그들을 죽게 만들어

But sing the song forgotten for so long
And let the music flow like light into the rainbow
We know the dance we have
We still have a chance to break these chains
And flow like light into the rainbow

그러나 오랫동안 잊혀진 노래를 불러
무지개속의 빛처럼 음악이 흐르게 해
우리는 우리가 갖고 있는 댄스를 알아
우리는 이 굴레를 끊을 수 있는 기회가 아직 있어
그리고 무지개속의 빛처럼 흐를 수 있어

Antonio loves the desert
Antonio plays for rain
Antonio knows that pleasure is the child of pain
Lost in La Califusa
When most of my hope was gone
Antonio's samba led me to the Amazon

안토니오는 사막을 사랑해
안토니오는 비를 기원해
안토니오는 기쁨은 고통의 자식이란 것을 알아
캘리푸자에서 길을 잃고
희망이 모두 사라졌을 때
안토니오의 삼바는 나를 아마존으로 이끌어

+ Recent posts